Redaksiyon
Bilimsel metinler, tercümeler, bültenler, raporlar, her gün yazdığımız ve gönderdiğimiz iş mektupları yada dergilerde yayınlanmak üzere makaleler, yazılar, baskıya hazır hale gelmiş kitaplar...
Bunların hepsi de redaksiyon dediğimiz editoryal süreçten geçmek zorundadır. Eskilerin tabiri ile "tashih" de denilen bu hizmet ile metinlerin dili, akıcılığı daha uygun ve profesyonel bir hale getirilir, varsa hatalar ve kusurlardan arındırılır, klavye sürçmeleri düzeltilir, akademik körlük sonucu oluşan bozuk cümleler düzgün olanları ile değiştirilir.
Redaksiyon ile tam olarak ne yapılır?
Redaksiyon hizmeti eğer yabancı bir metinden yapılan tercüme üzerinde yapılacaksa, orjinal metin ile tercüme karşılaştırılır ve gerek tercümenin doğruluğu gerekse gramer ve edebi uyum açısından kontrol edilir.
Türkçe yazılmış olan metinlerde harf ve kelime hataları düzeltilir. Cümleler metnin bütünlüğüne uygun değilse yenileri ile değiştirilir. Metin için olması gereken dil ile kullanılan dil uygun değilse gerekli müdahaleler yapılır. Böylece metnin beklenen etkiyi göstermesi sağlanır.
Usta bir kalemden çıkan cümleler bazen basit gramer hataları veya dizgi sırasında yapılan yanlış yüzünden heba edilebiliyor. Redaksiyon buna engel olur.
Kimler redaksiyon yapıyor?
Redaksiyon hizmetini metnin durumuna göre konuyla ilgili bilimsel altyapısı bulunan işin ehli kimseler tarafından incelenip edit edilir. Yine duruma göre gerekiyorsa ilgil branştaki akademisenlere de okutulur.
Bir redaksiyon hizmeti kimi zaman 7-10 farklı kişi tarafından gözden geçirilerek yapılabilir.
Redaksiyon hizmetimiz ile ilgili bilgi ve fiyat almak isterseniz aşağıdaki formu doldurup bilgi isteyebilirsiniz.
NB AJANS